CONDIȚII COMERCIALE GENERALE ALE SOCIETĂȚII
Risto Metallverarbeitung GmbH
Zum Schlahn 12 – 14
51709 Marienheide
Germania
+49 2264 200995-0
www.risto.de
info@risto.de
Toate ofertele, livrările și serviciile Risto Metallverarbeitung GmbH (denumit în continuare „FURNIZOR”) către companii în sensul secțiunii 14 din Codul civil german (BGB) se bazează
pe aceste condiții generale pentru furnizori (denumite în continuare „CONDIȚII PENTRU FURNIZORI”) și pe toate acordurile
contractuale separate. Termenii și condițiile de cumpărare ale CUMPĂRĂTORULUI nu devin parte a contractului, chiar dacă comanda este acceptată; acest lucru se aplică și în cazul în care
FURNIZORUL execută comenzile în cunoștință de cauză cu privire la termenii și condițiile de achiziție ale CUMPĂRĂTORULUI și nu a obiectat în mod expres cu privire la termenii și
condițiile de achiziție. TERMENII ȘI CONDIȚIILE FURNIZORULUI se aplică și ofertelor, livrărilor și serviciilor viitoare, chiar dacă acestea nu sunt
convenite din nou, separat.
OFERTA
1.1 Ofertele făcute de FURNIZOR fac obiectul unor modificări și nu sunt obligatorii, cu excepția cazului în care sunt etichetate în mod expres ca fiind obligatorii în cazuri excepționale
și conțin o perioadă specifică de acceptare. Comenzile sunt oferte obligatorii din punct de vedere juridic pentru încheierea unui contract. O comandă este considerată a fi
acceptată, iar domeniul de aplicare al livrării se consideră stabilit atunci când a fost confirmat în scris de către FURNIZOR, ceea ce poate fi confirmat și printr-un aviz de livrare
sau o factură. FURNIZORUL are la dispoziție 14 zile de la primirea comenzii pentru a accepta comanda. La comanda
pentru livrare imediată, chiar și verbal sau telefonic, TERMENII ȘI CONDIȚIILE FURNIZORULUI vor fi considerate ca fiind agreate; în acest sens,
avizul de livrare sau factura se consideră o confirmare a comenzii. Acordurile auxiliare și modificările aduse domeniului de aplicare convenit al livrării sunt valabile numai dacă
au fost confirmate în scris de către FURNIZOR. Transmiterea prin fax sau e-mail este, de asemenea, suficientă pentru a îndeplini cerința privind formularul text.
1.2 Documentele care fac parte din oferta FURNIZORULUI, în special ilustrațiile, desenele, greutățile și dimensiunile sunt
aproximative, cu excepția cazului în care sunt desemnate în mod expres ca fiind obligatorii. Același lucru este valabil și pentru datele privind performanța și consumul. Pentru
estimările de costuri, desenele și informațiile similare de natură fizică și non-fizică – de asemenea în format electronic – (denumite în continuare
„Informații”), FURNIZORUL își rezervă dreptul neîngrădit de proprietate și drepturile de autor; acestea nu pot fi puse la dispoziția terților,
nu pot fi utilizate, reproduse sau modificate, cu excepția cazului în care FURNIZORUL este de acord în mod expres în scris cu acest lucru. CUMPĂRĂTORUL
va utiliza informațiile exclusiv în scopurile contractuale și le va returna integral FURNIZORULUI la cererea FURNIZORULUI
și va distruge (sau șterge) orice copii existente (inclusiv copii electronice) în măsura în care informațiile nu mai sunt necesare FURNIZORULUI
în cursul normal al activității și în conformitate cu obligațiile legale de păstrare. La cererea FURNIZORULUI, CUMPĂRĂTORUL confirmă FURNIZORULUI
caracterul complet al returnării și distrugerii/ștergerii sau explică care dintre informații mai sunt necesare și
din ce motive.
1.3 Contractul scris, inclusiv prezentele CONDIȚII ALE FURNIZORULUI și confirmarea ofertei, reflectă pe deplin acordurile încheiate între FURNIZOR
și CUMPĂRĂTOR. Promisiunile verbale făcute de FURNIZOR nu sunt obligatorii din punct de vedere juridic, iar acordurile verbale
dintre FURNIZOR și CUMPĂRĂTOR sunt înlocuite de contractul scris, cu excepția cazului în care este clar în cazuri individuale că
acestea trebuie să fie obligatorii.
1.4 Cu excepția directorilor noștri generali, a semnatarilor autorizați și a altor angajați ai noștri numiți în mod expres de client ca persoane de contact,
– fiecare într-o constelație autorizată să reprezinte clientul – angajații noștri nu sunt autorizați să încheie contracte,
să încheie acorduri individuale scrise sau verbale sau să facă alte promisiuni.
PREȚURI ȘI PLĂȚI
2.1 În absența unui acord special, prețurile sunt EXW D-51709 Marienheide (Incoterms 2010), dar exclusiv ambalajul plus costurile de ambalare
taxa legală pe valoarea adăugată aplicabilă. Se aplică lista actuală de prețuri a FURNIZORULUI.
2.2 În absența unui acord special, plata se va efectua astfel:
a) Prețurile pentru comenzile de servicii și piese de schimb sunt întotdeauna cotate fără reduceri sau alte reduceri. Plata se efectuează fără nicio
deducere în termen de 10 zile de la primirea de către CUMPĂRĂTOR a facturii corespunzătoare de la FURNIZOR. Valoarea
minimă a comenzii este de 100 de euro. Pentru comenzi mai mici decât valoarea minimă a comenzii, se aplică o suprataxă de cantitate minimă de 10
Euro. Costurile de expediere depind de greutate. Articolele mari/voluminoase sunt taxate cu o suprataxă. Plata
se face în avans prin transfer bancar sau prin factură. Ne rezervăm dreptul de a exclude anumite
metode de plată. Dacă alegeți să plătiți în avans, vă vom furniza detaliile bancare în confirmarea comenzii sau
pe factură. Valoarea facturii trebuie să fie transferată în contul nostru în termen de 10 zile.
b) Comenzile Risto Farmshop Factory vor fi onorate după cum urmează: 40% depozit în termen de 10 zile de la primirea de către CLIENT
a confirmării de comandă corespunzătoare a FURNIZORULUI, 50% la notificarea pregătirii pentru livrare în termen de 10 zile de la primire
de către CUMPĂRĂTOR a facturii corespunzătoare a FURNIZORULUI, 10% în termen de 10 zile de la livrare sau acceptare,
în cazul în care s-a convenit asupra unui test de recepție, dar nu mai târziu de începutul utilizării productive a mașinii.
c) Comenzile pentru automatele de lapte, distribuitoare automate și pasteurizatoare se fac după cum urmează: 50% avans în termen de 10 zile de la
primirea de către CLIENT a confirmării de comandă corespunzătoare din partea FURNIZORULUI, 50% la notificarea pregătirii pentru livrare
în termen de 10 zile de la primirea de către CUMPĂRĂTOR a facturii corespunzătoare de la FURNIZOR.
d) La expirarea termenelor de plată specificate la punctul 2.2 literele (a), (b) și (c), CUMPĂRĂTORUL intră automat în incapacitate de plată, fără a fi necesară nicio altă notificare
Este necesară reamintirea de către FURNIZOR.
e) Respectarea termenelor de plată depinde de primirea banilor de către FURNIZOR.
2.3. CUMPĂRĂTORUL are dreptul de a reține plățile sau de a le compensa cu cererile reconvenționale numai în măsura în care cererile sale
reconvenționale sunt necontestate sau au fost recunoscute prin hotărâre judecătorească declarativă.
2.4 În cazul în care, după încheierea contractului, FURNIZORUL ia cunoștință de o deteriorare semnificativă a situației financiare a CUMPĂRĂTORULUI
care pune în pericol plata creanțelor restante ale FURNIZORULUI din relația contractuală respectivă
FURNIZORUL are dreptul de a reține livrările neefectuate încă și/sau de a stabili CUMPĂRĂTORULUI un termen rezonabil în care CUMPĂRĂTORUL trebuie,
la discreția sa, să efectueze contraexecutarea sau să furnizeze garanții concomitent cu furnizarea serviciului de către
FURNIZOR. După expirarea fără succes a termenului limită, FURNIZORUL se poate retrage din contract.
2.5 În cazul în care livrarea are loc după mai mult de 4 luni de la încheierea contractului, FURNIZORUL poate ajusta prețul
în mod corespunzător în funcție de modificările salariilor standard relevante și/sau ale costurilor materialelor care au avut loc de la încheierea contractului până la livrare.
2.6 În cazul livrărilor intracomunitare, CLIENTUL este obligat să indice numărul său de identificare în scopuri de TVA
și să furnizeze celelalte informații necesare pentru verificarea scutirii de taxă, precum și să furnizeze documentele necesare pentru dovedirea scutirii de
taxă. În cazul în care CUMPĂRĂTORUL nu îndeplinește aceste obligații în timp util, FURNIZORUL va considera livrarea ca nefiind scutită de impozit.
În acest caz, FURNIZORUL are dreptul de a percepe și de a solicita în plus TVA-ul aplicabil. În cazul în care FURNIZORUL
a tratat în mod eronat o livrare ca fiind scutită de impozit din cauza informațiilor incorecte furnizate de CUMPĂRĂTOR, CUMPĂRĂTORUL îl despăgubește pe FURNIZOR
împotriva obligațiilor fiscale și suportă toate cheltuielile.
TERMENUL DE LIVRARE, ÎNTÂRZIERILE DE LIVRARE ȘI ALTE MODALITĂȚI DE LIVRARE
3.1 O perioadă de livrare începe cu expedierea confirmării comenzii de către FURNIZOR, dar nu înainte de furnizarea documentelor și informațiilor care trebuie procurate de către CUMPĂRĂTOR
cu privire la detaliile tehnice, autorizații, aprobări și plățile în avans convenite.
3.2 Termenul de livrare se consideră respectat în cazul în care mărfurile au părăsit fabrica sau disponibilitatea de expediere a fost notificată până la data expirării acestuia. În cazul în care
trebuie să aibă loc recepția, data recepției va fi decisivă – cu excepția cazului de refuz justificat al recepției – sau, alternativ, notificarea
pregătirii pentru recepție.
3.3 Termenele de livrare și datele pentru livrări și servicii (denumite în continuare „termene de livrare”) specificate de FURNIZOR sunt doar aproximative,
cu excepția cazului în care acestea sunt desemnate în mod expres ca fiind obligatorii în confirmarea comenzii.
3.4 În toate cazurile în care FURNIZORUL nu este în măsură să livreze la timp din motive de forță majoră sau alte circumstanțe imprevizibile
pentru care FURNIZORUL nu este responsabil (de exemplu grevă, lock-out, penurie de materii prime, forță de muncă și provizii, epidemii,
mobilizare, război, revoltă, perturbări operaționale semnificative de orice fel, accidente, livrare întârziată sau defectuoasă de către un subcontractant,
respingerea unor piese importante, măsuri sau omisiuni oficiale, dezastre naturale etc.), termenul de livrare se prelungește
în consecință. FURNIZORUL nu va fi răspunzător pentru imposibilitatea sau întârzierea executării în cazul uneia sau mai multora
dintre aceste circumstanțe. În cazul în care astfel de circumstanțe fac livrarea semnificativ mai dificilă sau imposibilă pentru FURNIZOR,
iar obstacolul nu este doar de natură temporară, FURNIZORUL are, de asemenea, dreptul de a se retrage din contract. Acest lucru se aplică și în cazul în care
aceste circumstanțe apar în cazul subcontractanților. FURNIZORUL nu va fi responsabil pentru circumstanțele menționate mai sus, chiar dacă acestea apar în timpul
unei întârzieri deja existente. FURNIZORUL îl va informa pe CUMPĂRĂTOR cât mai curând posibil cu privire la începutul și sfârșitul unor astfel de
obstacole.
3.5 În măsura în care CUMPĂRĂTORUL poate solicita despăgubiri pentru întârziere, acestea vor fi limitate ca valoare și se vor ridica la 0,25% pentru fiecare săptămână întreagă
de întârziere, dar în total nu mai mult de 2,50% din valoarea părții din livrarea totală care nu poate fi utilizată la timp sau în
conformitate cu contractul ca urmare a întârzierii. Revendicările ulterioare vor fi stabilite exclusiv în conformitate cu clauza 7. Dreptul de anulare al CUMPĂRĂTORULUI
după o perioadă de grație nereușită rămâne neafectat.
3.6 În cazul în care achizitorul este în întârziere cu privire la acceptare, nu îndeplinește o obligație de cooperare sau în cazul în care executarea de către
FURNIZOR este întârziată din alte motive pentru care achizitorul este responsabil, FURNIZORUL are dreptul de a solicita despăgubiri pentru prejudiciul rezultat,
în special costurile de depozitare. Cu toate acestea, începând cu o lună de la notificarea pregătirii pentru expediere sau acceptare, cel puțin
0,5% din valoarea facturii pentru fiecare lună de întârziere în acceptare. Părțile contractante au libertatea de a dovedi și afirma costuri mai mari
sau mai mici sau alte daune.
3.7 În cazul neacceptării ofertei de livrare sau de expediere, FURNIZORUL are dreptul de a stabili o perioadă de grație de 4 săptămâni. Ulterior,
FURNIZORUL se poate retrage din contract și poate solicita despăgubiri pentru neexecutare.
3.8 Respectarea termenului de livrare este condiționată de îndeplinirea obligațiilor contractuale ale CUMPĂRĂTORULUI.
- TRANSFERUL RISCULUI, RECEPȚIA ȘI LUCRĂRILE DE INSTALARE SEPARATE
4.1. Riscul este transferat către CUMPĂRĂTOR cel târziu în momentul expedierii pieselor de livrare, chiar dacă sunt efectuate livrări parțiale sau dacă
FURNIZORUL și-a asumat alte servicii, de exemplu, costurile de expediere sau transportul și instalarea. În cazul livrărilor „ex works”,
FURNIZORUL predă bunurile transportatorului pe cheltuiala și riscul CUMPĂRĂTORULUI. La cererea și pe cheltuiala CUMPĂRĂTORULUI,
FURNIZORUL asigură lotul împotriva furtului, distrugerii, daunelor cauzate de transport, incendii și apă și a
altor riscuri asigurabile.
4.2 În cazul în care expedierea este întârziată din cauza unor circumstanțe pentru care CLIENTUL este responsabil, riscul este transferat către CLIENT din ziua în care bunurile sunt
gata de expediere. FURNIZORUL are dreptul de a factura bunurile și este obligat să încheie orice asigurare solicitată de
CUMPĂRĂTOR, la cererea și pe cheltuiala acestuia din urmă.
4.3 Articolele livrate trebuie să fie acceptate de către CUMPĂRĂTOR, chiar dacă au defecte minore, fără a aduce atingere drepturilor
prevăzute la clauza 6.
4.4 Livrările parțiale sunt permise cu condiția ca (a) o livrare parțială să poată fi utilizată de către CUMPĂRĂTOR în cadrul scopului contractual,
(b) furnizarea serviciilor rămase să fie asigurată și (c) livrarea parțială să nu conducă la sarcini sau costuri
suplimentare semnificative pentru CUMPĂRĂTOR.
4.5 FURNIZORUL este obligat să efectueze lucrări de asamblare, punere în funcțiune și demonstrație cu privire la bunuri
numai dacă acest lucru a fost convenit în mod expres în scris. În cazul în care FURNIZORUL efectuează lucrări de asamblare,
punere în funcțiune și demonstrație cu privire la bunuri ca urmare a unui acord scris în acest sens, acestea vor fi remunerate separat, fără nicio
deducere, cu excepția cazului în care se convine altfel. Timpul de pregătire, de deplasare și de așteptare pentru lucrările de asamblare, de punere în funcțiune și de demonstrație cu privire la bunuri este
perceput ca timp de lucru. Chiar înainte de sosirea instalatorilor FURNIZORULUI la sediul CUMPĂRĂTORULUI, substructura necesară trebuie să fi fost finalizată de către
CUMPĂRĂTOR și echipamentul necesar trebuie să fie pregătit la locul de instalare. Montatorii FURNIZORULUI trebuie să
dispună în timp util și în mod gratuit de echipamentul de ridicare, forța de muncă, materialele etc. necesare, chiar dacă montajul este inclus în
prețul livrărilor individuale sau dacă a fost stabilită o sumă forfetară pentru montaj. Pregătirile pentru punerea în funcțiune
a unei mașini trebuie să fie efectuate de către CLIENT, inclusiv conectarea electrică a mașinii. Prețurile forfetare convenite
pentru întruniri sau întruniri libere și demonstrații nu includ suprataxe pentru orele suplimentare necesare, munca de noapte, duminica și
sărbătorile legale sau timpii de așteptare din cauza lucrărilor pregătitoare insuficiente. Acestea pot fi taxate suplimentar. Lucrările de instalare
asociate cu instalarea sistemului se consideră a fi finalizate odată cu punerea în funcțiune de probă.
4.6 În cazul în care trebuie să aibă loc recepția, bunurile sau serviciul care urmează să fie prestat sunt considerate recepționate dacă (a) livrarea și,
în cazul în care FURNIZORUL datorează și instalarea, instalarea a fost finalizată, (b) FURNIZORUL a notificat acest lucru CLIENTULUI cu referire la recepția fictivă în conformitate cu prezenta secțiune 4.6 și a solicitat CLIENTULUI să accepte,
(c) au trecut douăsprezece zile de la livrare sau instalare sau CLIENTUL a început să utilizeze articolul achiziționat
(de exemplu, a pus în funcțiune sistemul livrat) și, în acest caz, au trecut șase zile de la livrare sau instalare și
(d) CLIENTUL nu a preluat livrarea în această perioadă din alt motiv decât un defec
notificat FURNIZORULUI care face imposibilă utilizarea obiectului achiziționat sau o
afectează semnificativ.
4.7 La exportul bunurilor, CUMPĂRĂTORUL va respecta cu strictețe reglementările relevante ale UE sau ale statelor membre ale UE și ale SUA pentru produse.
- RETENȚIA PROPRIETĂȚII
5.1 Bunurile livrate de FURNIZOR rămân proprietatea FURNIZORULUI până la plata integrală a tuturor creanțelor rezultate din relația de afaceri, inclusiv orice
refinanțare sau cambie inversă.
5.2 CUMPĂRĂTORUL este obligat să păstreze bunurile asigurate corespunzător
împotriva furtului, distrugerii și altor daune, pe cheltuiala sa, la valoarea de înlocuire.
5.3 CUMPĂRĂTORUL nu poate gaja bunurile și nici să le cedeze drept garanție. FURNIZORUL trebuie informat imediat în caz de sechestru, confiscare sau alte
dispoziții de către terți.
5.4. CUMPĂRĂTORUL este autorizat să revândă bunurile în cursul normal al activității comerciale, cu excepția cazului în care creanța rezultată din
revânzare a fost deja cesionată altor persoane sau cesiunea anticipată către FURNIZOR este exclusă. Cumpărătorul
cedează prin prezenta creanța din revânzare furnizorului ca garanție. FURNIZORUL autorizează
CUMPĂRĂTORUL să încaseze în nume propriu creanțele cesionate FURNIZORULUI. Autorizarea FURNIZORULUI de a încasa el însuși creanța
nu este afectată de acest lucru. Cu toate acestea, FURNIZORUL se angajează să nu încaseze creanța atâta timp cât CUMPĂRĂTORUL își
îndeplinește obligațiile de plată din sumele încasate, nu este în întârziere cu plata și, în special, nu a fost depusă nicio cerere de deschidere a procedurii
de insolvență sau nu au fost suspendate plățile. Cu toate acestea, dacă există cel puțin unul dintre aceste cazuri, FURNIZORUL
poate solicita ca CUMPĂRĂTORUL să îl informeze cu privire la creanțele cesionate și debitorii acestora, să furnizeze toate
informațiile necesare pentru colectare, să predea documentele relevante și să informeze debitorii (terți) cu privire la cesiune. În acest caz, autorizația de debitare directă
se consideră revocată. În cazul în care garanțiile depășesc valoarea creanței cu mai mult de 20%, FURNIZORUL este obligat să elibereze
garanții individuale la discreția FURNIZORULUI, la cererea CLIENTULUI.
5.5. În cazul în care CUMPĂRĂTORUL acționează cu încălcarea contractului, în special în caz de neplată, FURNIZORUL are dreptul de a prelua bunurile, iar
CUMPĂRĂTORUL este obligat să le predea; autorizația de debitare directă conform clauzei 5.4 expiră. Având în vedere rezerva de proprietate, FURNIZORUL poate solicita
returnarea obiectului livrării numai dacă a reziliat contractul.
5.6 O cerere de deschidere a procedurii de insolvență dă dreptul FURNIZORULUI să se retragă din contract și să
solicite returnarea imediată a obiectului livrării.
5.7 În cazul în care legea în a cărei jurisdicție se află bunurile nu recunoaște rezerva de proprietate a FURNIZORULUI, dar permite FURNIZORULUI să își rezerve alte
drepturi asupra bunurilor, aceste drepturi vor fi considerate ca fiind convenite în consecință, iar FURNIZORUL
poate exercita toate aceste drepturi. CUMPĂRĂTORUL este obligat să coopereze în orice măsuri luate de FURNIZOR pentru a-și proteja
dreptul de proprietate sau orice alt drept asupra bunurilor în locul acestuia.
- RECLAMAȚII PENTRU DEFECTE
FURNIZORUL este răspunzător pentru defectele materiale și de titlu ale livrării, cu excluderea oricăror alte pretenții – sub rezerva secțiunii 7 – după cum urmează:
6.1 Bunurile vor fi reparate sau înlocuite gratuit, la discreția FURNIZORULUI, în cazul în care acestea sunt defecte ca urmare a unei
circumstanțe survenite înainte sau în momentul transferului de risc. Cu excepția cazului în care acceptarea a fost convenită în mod expres, CLIENTUL trebuie să notifice FURNIZORULUI descoperirea unor astfel de defecte în scris, fără întârziere, dar cel târziu în termen de șapte zile lucrătoare de la descoperire.
Bunurile înlocuite și/sau piesele acestora devin proprietatea FURNIZORULUI.
6.2 După consultarea cu FURNIZORUL, CUMPĂRĂTORUL acordă FURNIZORULUI timpul
și posibilitatea necesare pentru a efectua reparații și livrări de înlocuire. Numai în cazuri urgente în care siguranța operațională este pusă în pericol sau trebuie prevenite daune disproporționat de mari,
caz în care FURNIZORUL trebuie notificat imediat, CUMPĂRĂTORUL are dreptul de a remedia defecțiunea el însuși sau de a solicita remedierea de către o
terță parte și de a solicita rambursarea cheltuielilor necesare de la FURNIZOR.
6.3 Dintre costurile directe generate de repararea sau livrarea de înlocuire, FURNIZORUL suportă costurile materiale ale piesei de schimb, inclusiv
transportul, dacă reclamația se dovedește a fi justificată. Acesta suportă, de asemenea, costurile pentru orice furnizare
necesară a instalatorilor și asistenților necesari, inclusiv cheltuielile de deplasare, cu condiția ca acest lucru să nu conducă la o sarcină disproporționată pentru
FURNIZOR. Livrarea de rectificare sau de înlocuire nu include costurile de
îndepărtare a bunurilor defecte și de reinstalare a bunurilor fără defecte. În cazul în care reclamația se dovedește a fi nejustificată deoarece CUMPĂRĂTORUL recunoaște sau nu recunoaște din neglijență că bunurile nu sunt defecte,
CUMPĂRĂTORUL este obligat să ramburseze FURNIZORULUI costurile suportate pentru examinarea reclamației
pe baza listei de prețuri curente a FURNIZORULUI.
6.4. CUMPĂRĂTORUL are dreptul de a se retrage din contract în cadrul dispozițiilor legale dacă FURNIZORUL – luând în considerare excepțiile legale – lasă
să expire fără rezultat un termen rezonabil stabilit pentru repararea sau livrarea de înlocuire din cauza unui
defect material. Dacă există doar un defect nesemnificativ, CUMPĂRĂTORUL nu se poate retrage din contract.
CUMPĂRĂTORUL are dreptul la o reducere a prețului contractului în cadrul dispozițiilor legale dacă rectificarea sau
livrarea de înlocuire a eșuat.
Alte pretenții, în special orice pretenții pentru daune, se stabilesc în conformitate cu clauza 7 din prezentele condiții generale.
6.5 Nu se acordă nicio garanție în următoarele cazuri în special:
Utilizarea neadecvată sau necorespunzătoare, asamblarea sau punerea în funcțiune defectuoasă de către CUMPĂRĂTOR sau de către
terți angajați de către CUMPĂRĂTOR, uzura naturală, manipularea defectuoasă sau neglijentă, întreținerea necorespunzătoare, utilizarea de
materiale de exploatare necorespunzătoare pentru bunuri, lucrări de construcție defectuoase, teren de construcție necorespunzător, influențe chimice, electrochimice sau electrice – cu excepția cazului în care FURNIZORUL
este responsabil pentru acestea.
6.6 Dacă CUMPĂRĂTORUL sau o terță parte angajată de achizitor efectuează reparații necorespunzătoare, FURNIZORUL nu va fi răspunzător pentru
consecințele rezultate. Același lucru este valabil și pentru modificările aduse elementului de livrare fără acordul prealabil al FURNIZORULUI.
Defecte ale titlului de proprietate:
6.7 În cazul în care utilizarea bunurilor conduce la o încălcare a drepturilor de proprietate industrială sau a drepturilor de autor în Germania, FURNIZORUL va obține, pe
cheltuiala sa, dreptul pentru CLIENT de a continua utilizarea bunurilor sau de a
modifica bunurile într-un mod rezonabil pentru CLIENT, astfel încât încălcarea drepturilor de proprietate să nu mai existe. În cazul în care acest lucru nu este posibil în condiții rezonabile din punct de vedere economic sau într-o
perioadă de timp rezonabilă, CUMPĂRĂTORUL are dreptul de a se retrage din contract sau de a reduce prețul contractului. FURNIZORUL are, de asemenea, dreptul de a se retrage din contract în condițiile
menționate mai sus.
6.8 Sub rezerva clauzei 6.2, obligațiile FURNIZORULUI prevăzute la clauza 6.7 sunt definitive în cazul unei încălcări a drepturilor de proprietate intelectuală sau
a drepturilor de autor. Acestea există doar dacă
a) CUMPĂRĂTORUL informează imediat FURNIZORUL cu privire la orice încălcare a drepturilor de proprietate sau a drepturilor de autor,
b) CUMPĂRĂTORUL sprijină FURNIZORUL într-o măsură rezonabilă în apărarea pretențiilor invocate sau permite
FURNIZORULUI să efectueze măsurile de modificare în conformitate cu clauza 6.7,
c) FURNIZORUL își rezervă dreptul la toate măsurile de apărare, inclusiv soluționări extrajudiciare,
d) viciul de titlu nu se bazează pe o instrucțiune a CUMPĂRĂTORULUI, iar încălcarea drepturilor nu a fost cauzată de faptul că
CUMPĂRĂTORUL a modificat obiectul livrării fără autorizație sau l-a utilizat într-un mod care nu este în conformitate cu contractul.
- RĂSPUNDEREA
FURNIZORUL este răspunzător numai pentru daunele care nu au avut loc la obiectul livrării în sine – indiferent de motivele legale
a) în caz de intenție,
b) în caz de neglijență gravă din partea FURNIZORULUI, a unuia dintre reprezentanții săi legali sau a agenților săi auxiliari,
c) în caz de vătămare culpabilă a vieții, integrității corporale sau sănătății de către FURNIZOR sau de către unul dintre reprezentanții săi legali sau
agenți
d) în cazul defectelor pe care le-a ascuns în mod fraudulos sau a căror absență a garantat-o,
e) în caz de defecte ale bunurilor, în măsura în care există răspundere în temeiul Legii privind răspunderea pentru produse pentru vătămări corporale sau pagube materiale cauzate de articole utilizate în
mod privat. În cazul încălcării culpabile a obligațiilor contractuale materiale, FURNIZORUL este, de asemenea, răspunzător pentru
neglijență gravă și neglijență ușoară, în acest din urmă caz limitată la daunele previzibile în mod rezonabil tipice contractului. Obligațiile
contractuale importante sunt cele a căror îndeplinire este esențială pentru buna executare a contractului și pe a căror
respectare se bazează și se poate baza CUMPĂRĂTORUL. Alte pretenții sunt excluse.
- GARANȚIE, TERMEN DE PRESCRIERE
Toate pretențiile CUMPĂRĂTORULUI cauzate de un defect – indiferent de temeiul juridic – se prescriu după 12 luni în cazul
mașinilor și instalațiilor noi și după 6 luni în cazul pieselor de schimb, dacă nu se prevede altfel în prezenta clauză 8.
În cazul în care bunurile uzate fac obiectul contractului de cumpărare, iar cumpărătorul nu este un consumator, garanția este exclusă. În cazul în care
clientul este un consumator, perioada de garanție pentru achiziționarea de bunuri de ocazie este de un an.
Perioada de garanție pentru reclamațiile cauzate de un defect începe la data predării sau, în cazul în care acceptarea a fost convenită în mod expres, la
data acceptării. Orice întârziere în punerea în funcțiune cauzată de CUMPĂRĂTOR nu va fi pe cheltuiala Risto Metallverarbeitung GmbH. Perioada
de garanție începe atunci de la data livrării către client.
Termenele legale se aplică cererilor de despăgubire în conformitate cu clauza 7. Acestea se aplică, de asemenea, defectelor unei clădiri sau bunurilor care
au fost utilizate pentru o clădire în conformitate cu utilizarea lor normală și au cauzat defectarea acesteia.
- Utilizarea software-ului
În cazul în care software-ul este inclus în obiectul livrării, CUMPĂRĂTORULUI i se acordă un drept neexclusiv de a utiliza software-ul furnizat
, inclusiv documentația acestuia. CUMPĂRĂTORUL se angajează să nu elimine detaliile producătorului – în special mențiunile privind
drepturile de autor – sau să le modifice fără acordul prealabil expres al FURNIZORULUI. Toate celelalte drepturi asupra software-ului și a documentației
, inclusiv copiile, rămân în posesia FURNIZORULUI sau a furnizorului de software. Acordarea de sublicențe nu este permisă.
- COSTURI PENTRU LINIA TELEFONICĂ DE ASISTENȚĂ DUPĂ PERIOADA DE GARANȚIE
10.1 Linia telefonică a serviciului RISTO este disponibilă, în general, de luni până vineri, în timpul programului de lucru de la 08:00 la 16:00
ora Europei Centrale (CET). Sărbătorile legale sunt excluse.
10.2 Costurile pentru linia telefonică de asistență după expirarea obligației de garanție sunt de 25,00 EUR (douăzeci și cinci de euro) pentru 15
min sau o parte din acestea, începând cu acceptarea apelului sau în cazul unui apel de către serviciul clienți ca urmare a unei solicitări de servicii prin e-mail sau formular de contact din
partea clientului.
10.3 Serviciile care depășesc răspunderea pentru defectele materiale și serviciile de întreținere vor fi facturate clientului conform
listei de prețuri a serviciilor Risto aplicabile în ziua executării, plus TVA legală.
10.4 Facturile sunt emise imediat după furnizarea serviciului și sunt exigibile imediat. - FORMĂRI PROFESIONALE
11.1 Înregistrările sunt obligatorii numai după confirmarea scrisă de către FURNIZOR.
11.2 Cursurile sunt organizate numai cu un număr minim de 3 participanți. Cursurile care nu au numărul necesar de participanți cu cinci zile lucrătoare
înainte de începerea cursului vor fi anulate. Partenerul contractual afectat de anulare va primi noile date propuse.
11.3 Cursurile standard sunt organizate în funcție de conținuturile enumerate în descrierea cursurilor. Nu există niciun drept la abateri
de la conținutul menționat.
În măsura în care cursurile de formare sunt incluse în domeniul de aplicare al livrării, se aplică următoarele:
11.4 În cazul în care cursurile de formare nu sunt urmate în termen de 12 luni, dreptul la acestea încetează fără înlocuire.
În măsura în care sunt rezervate cursuri de formare, se aplică următoarele:
11.5 În cazul în care un înlocuitor participă la curs în locul participantului înregistrat, nu se vor percepe taxe de procesare.
11.6 Anulările cursurilor de formare sunt valabile numai în format text.
a) Anulările cu până la 2 săptămâni înainte de data convenită a cursului nu vor atrage după sine nicio taxă de anulare.
b) În caz de anulare cu până la șase zile lucrătoare înainte de începerea cursului, se va percepe o taxă de anulare de 200,00 EUR per participant.
c) Anulările cu cinci zile lucrătoare înainte de începerea cursului și absențele de la un curs nu sunt posibile, prin urmare se consideră că cursul a fost urmat.
Nu se restituie taxa de curs. - LEGEA APLICABILĂ, LOCUL DE JURISDICȚIE
12.1 Toate relațiile juridice dintre FURNIZOR și CUMPĂRĂTOR sunt reglementate exclusiv de legislația Republicii Federale Germania.
Această alegere a legii se aplică unui consumator numai în măsura în care nu restricționează nicio dispoziție legală obligatorie din țara
în care consumatorul are domiciliul sau reședința obișnuită.
12.2 Locul de jurisdicție este instanța competentă pentru sediul social al FURNIZORULUI. Cu toate acestea, FURNIZORUL are, de asemenea, dreptul de a
introduce o acțiune la sediul central al CUMPĂRĂTORULUI.
- POLITICA DE ANULARE / DREPTUL DE ANULARE
Un drept de anulare sau de returnare există numai dacă există un contract de vânzare la distanță. În cazul în care o anulare este aprobată de noi la cererea dumneavoastră,
veți suporta costurile directe de returnare a bunurilor. Trebuie să plătiți pentru orice pierdere de valoare a bunurilor
dacă această pierdere de valoare se datorează manipulării bunurilor care nu este necesară pentru a verifica starea, proprietățile și
funcționalitatea acestora. - PROTECȚIA DATELOR
Atunci când inițiem, încheiem, prelucrăm și anulăm un contract de cumpărare, colectăm, stocăm și prelucrăm datele
în conformitate cu dispozițiile legale. Atunci când vizitați site-ul nostru web, sunt înregistrate adresa IP utilizată în prezent de PC-ul dvs., data și ora,
tipul de browser și sistemul de operare al PC-ului dvs. și paginile pe care le vizualizați. Concluzii privind datele cu caracter personal
Cu toate acestea, nu suntem în măsură și nu intenționăm să utilizăm aceste date. Datele cu caracter personal pe care ni le furnizați, de exemplu, atunci când plasați o comandă sau
prin e-mail (de exemplu, numele și datele dumneavoastră de contact), vor fi prelucrate numai pentru corespondența cu
dumneavoastră și numai în scopul pentru care ne-ați furnizat datele. Transmitem datele dvs. numai companiei de transport însărcinate cu livrarea, în măsura în care
acest lucru este necesar pentru livrarea bunurilor. Pentru a procesa plățile, transmitem datele dvs. de plată către instituția de credit
însărcinată cu plata. Vă asigurăm că nu vom transmite datele dvs. cu caracter personal către terți decât dacă suntem obligați prin lege să facem
acest lucru sau dacă v-ați dat consimțământul expres prealabil. În măsura în care utilizăm serviciile unor terți pentru
implementarea și gestionarea proceselor de prelucrare, sunt respectate dispozițiile Legii federale privind protecția datelor. Durata
de stocare Datele cu caracter personal care ne sunt furnizate prin intermediul site-ului nostru web vor fi stocate numai până la îndeplinirea scopului
pentru care ne-au fost încredințate. În măsura în care trebuie respectate perioadele de păstrare prevăzute de
legislația comercială și fiscală, anumite date pot fi stocate timp de până la 10 ani. Drepturile dumneavoastră Dacă nu mai sunteți de acord cu stocarea datelor dumneavoastră
cu caracter personal sau dacă acestea au devenit incorecte, vom lua măsuri pentru
ștergerea, corectarea sau blocarea datelor dumneavoastră în conformitate cu dispozițiile legale. La cerere, veți primi gratuit informații despre toate datele cu caracter personal,
pe care le-am stocat despre dumneavoastră. Pentru întrebări cu privire la colectarea, prelucrarea sau utilizarea datelor dvs. cu caracter personal, pentru informații,
vă rugăm să ne contactați pentru corectarea, blocarea sau ștergerea datelor pe adresa: Risto GbR Zum Schlahn 12 51709 Marienheide Linkuri către alte site-uri web
Pagini de internet În măsura în care facem trimitere sau avem legături către site-urile web ale unor terțe părți din oferta noastră de internet, nu ne putem asuma nicio garanție sau răspundere
pentru acuratețea sau caracterul complet al conținutului și securitatea datelor de pe aceste site-uri. Deoarece nu avem nicio influență asupra respectării
reglementărilor privind protecția datelor de către terți, trebuie să verificați declarațiile respective privind protecția datelor oferite separat.
Versiunea: 01/2018